風節堂四詠柳

霜雪長含淑氣,林園漸泄春光。 不教道路攀折,百囀鶯同建章。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 淑氣(shū qì):溫和之氣。
  • (zhuàn):鳥婉轉地鳴叫。
  • 建章:漢宮名,這裏泛指宮苑。

翻譯

霜雪之中長久蘊含着溫和的氣息,園林中漸漸透露出春天的光色。 不讓人們在道路上隨意攀折柳枝,衆多黃鶯婉轉啼鳴,如同在宮苑中一般。

賞析

這首詩以柳爲主題,描繪了柳在霜雪中蘊含生機,在林園中帶來春光的景象。詩中表達了對柳的保護之情,不讓其被隨意攀折,同時通過鶯的啼鳴,增添了春天的活潑氛圍,展現出一幅生機勃勃的春日景象。全詩語言簡潔,意境清新,用簡潔的文字傳達出對自然和生命的讚美。

盧龍雲

明廣東南海人,字少從。萬曆十一年進士。授馬平知縣,補邯鄲,治行爲諸縣之最。復補長樂,以忤權要,左遷江西藩幕。累官至貴州布政司參議。有《四留堂稿》、《談詩類要》。 ► 1805篇诗文