(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 暄(xuān):溫暖。
- 周遭:周圍。
- 吐吞:吞吐,形容雲的變化。
翻譯
衰敗的草茫茫一片,洞中的日光顯得溫暖,向四周望去有廣闊的平原。 山間一條瀑布從天地之間傾瀉而來,雲彩飄過衆多山峯,山峯與雲彩相互交織,如同吞吐一般。 聞名於世的人應該與龍作友,在幽靜的山中居住,以鹿作爲院門的象徵。 漢唐時期的亭臺樓榭都已化爲塵土,只能將這山岩上的蹤跡託付給酒杯。
賞析
這首詩描繪了黃龍洞的景色以及詩人的感慨。詩的首聯通過描繪衰草和溫暖的洞日,以及四周的平原,營造出一種蒼茫而又寧靜的氛圍。頷聯寫瀑布從天地而來,雲與山峯相互交融,展現出大自然的雄偉與變幻。頸聯表達了詩人對高尚境界的追求,認爲有名望的人應與龍爲友,而幽居的生活則如同以鹿爲門般自然。尾聯則感慨漢唐的亭榭都已成爲塵土,唯有這山岩上的蹤跡還能讓人借酒抒發情感,流露出對歷史變遷的感慨和對自然永恆的思考。整首詩意境開闊,語言優美,將自然景色與人生思考相結合,具有一定的藝術感染力。