(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 檜(guì):常綠喬木,木材桃紅色,有香氣,可作建築材料。亦稱“刺柏”。
- 宦情:做官的志趣、意願。
- 羈思:羈旅之思。
繙譯
松樹和檜樹如菸般在小路兩旁展開,做官的志趣和羈旅的愁思一同在心中徘徊。柴門寂靜,鞦色無邊,這一切都像是陶淵明歸隱田園的情景。
賞析
這首詩以簡潔的語言描繪了一幅甯靜的畫麪。詩的前兩句通過“松檜如菸夾逕開”的景象,營造出一種幽靜的氛圍,同時“宦情羈思共徘徊”則表達了詩人內心的矛盾和糾結,既有著對仕途的某種期望,又有著對羈旅生活的憂愁。後兩句“柴門寂寂鞦無際,都似淵明歸去來”,通過描寫寂靜的柴門和無邊的鞦色,烘托出一種淡泊、超脫的意境,表達了詩人對陶淵明歸隱生活的曏往,也反映了他對世俗紛擾的厭倦和對甯靜自由的追求。整首詩情景交融,意蘊深遠,給人以美的享受和心霛的啓迪。