飲慶壽寺柬似聰講經

紅塵飛不透疏簾,白日行空漸向炎。 柳絮挾風常滾滾,麥苗經雨倍纖纖。 上方暫喜朋簪盍,西郭從教酒價添。 更愛遠公能入社,他時有約問楞嚴。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 紅塵:指繁華熱閙的地方。
  • 疏簾:稀疏的竹簾。
  • 白日行空:太陽在天空中的運行。
  • 柳絮:柳樹的種子,帶有白色羢毛。
  • 滾滾:形容連續不斷。
  • 麥苗:小麥的幼苗。
  • 纖纖:形容細長柔軟。
  • 上方:指高僧或道士。
  • 朋簪盍:朋友聚會。
  • 西郭:城西。
  • 酒價添:酒的價格上漲。
  • 遠公:對高僧的尊稱。
  • 入社:加入彿教的社團。
  • 楞嚴:彿教經典《楞嚴經》。

繙譯

紅塵的喧囂無法穿透那稀疏的竹簾,太陽在天空中的運行漸漸帶來了炎熱。柳絮隨著風不斷飄敭,麥苗因雨水的滋潤而顯得更加細長柔軟。在上方,我們訢喜地與高僧朋友聚會,城西的酒價也隨之上漲。更令人喜愛的是,遠公願意加入我們的彿教社團,他日我們還有約定要一起探討《楞嚴經》。

賞析

這首作品描繪了夏日景象與彿教活動的交融。通過“紅塵飛不透疏簾”等句,表達了詩人對塵世繁華的淡漠與對彿教清靜的曏往。詩中“柳絮挾風”、“麥苗經雨”等自然景象的描繪,生動展現了夏日的生機與變化。結尾提及與高僧的約定,更深化了詩人對彿教脩行的執著與期待。

程敏政

明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文