(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 臨清:地名,今山東省臨清市。
- 賢輩:對他人親友的敬稱。
- 清源:清澈的源頭,此處可能指臨清的某個地名或景緻。
- 非生客:不是陌生人。
- 故園:故鄉,這裏指與故園相似的親切感。
- 城外閘:城外的閘門,可能指城外的某個水利設施。
- 短亭:古代設在路旁的亭子,供行人休息。
- 枕:靠近,依傍。
- 路旁原:路旁的平原。
- 王程:指朝廷的使命或公務。
- 津鼓:渡口的鼓聲,古代渡口有鼓聲以示渡船即將出發。
- 溪藤:溪邊的藤蔓,這裏指用藤蔓製成的紙。
- 寫贈言:寫下贈別的話。
翻譯
北去南來已經不知多少次,每次都勞煩賢良的親友在清源等候。 登船一見,便知不是陌生人,舉杯相看,感覺就像回到了故鄉。 城外的閘門漸漸關閉,寒水退去,短亭依傍在路旁的平原上。 朝廷的使命還未出發,就聽到了渡口的鼓聲,於是坐下來,在溪藤紙上寫下贈別的話語。
賞析
這首作品表達了詩人對臨清親友的感激之情以及離別時的深情。詩中,「北去南來第幾番」展現了詩人旅途的頻繁,而「每勞賢輩候清源」則體現了親友的深情厚意。後兩句通過「非生客」和「故園」的對比,表達了詩人與親友間的親切和熟悉。結尾處的「坐拂溪藤寫贈言」則細膩地描繪了離別時的情景,展現了詩人的不捨與留戀。整首詩語言凝練,情感真摯,表達了詩人對親友的深厚情誼和對離別的感慨。
程敏政
明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。
► 2571篇诗文
程敏政的其他作品
- 《 僕家徽之篁墩有晉循吏陳忠臣之祠第在焉土人嘗更名黃以避巢賊之荼毒襲稱至今僕近復篁墩之號而翰長鏡川先生作 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 剪燈歌元夕同年傅商佐主事家席上作 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 欲往香山寺尋皚東白善世不果 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 飲率東族家 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 上林清趣卷爲嘉蔬署丞兼林衡署事宗侄京賦 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 哀靈椿巻為徐中行賦 其二 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 與佩之及黃司訓汝彝聯句六首 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 黃山觀湯泉及龍池小憩祥符寺 》 —— [ 明 ] 程敏政