(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 躅 (zhú):足跡。
- 襆被 (fú bèi):行囊,行李。
- 驛路 (yì lù):古代的官方道路,供驛馬傳遞文書和官員旅行使用。
- 衣冠 (yī guān):古代士人的服飾,這裏指士人。
- 天閽 (tiān hūn):天宮的門,比喻朝廷。
翻譯
十里紅塵,馬頭翻滾,眼前的頹垣依舊不變。 征夫的足跡仍穿巷而過,孩子們在門前歡笑迎接。 行囊何時能在驛路上停留,明日我將穿着衣冠叩響天宮之門。 往來不怕關河的艱險,能遂私情全因主恩。
賞析
這首作品描繪了詩人進入都城的情景,通過對比紅塵中的繁華與頹垣的恆久,表達了詩人對時光流轉的感慨。詩中「征夫引躅」與「稚子迎歡」形成鮮明對比,展現了生活的艱辛與家庭的溫馨。末句「得遂私情是主恩」則透露出詩人對朝廷的忠誠與感激,體現了明代士人的忠誠與感恩之情。
程敏政
明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。
► 2571篇诗文
程敏政的其他作品
- 《 劉揮使宅在南城下新起西樓予將題之曰攬勝先擬寄之 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 成化癸夘冬至謁陵與李賓之學士聯句二十首其一賓之約德勝關土城寺候同行予誤出安定關土城過道赴約 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 壽仙圖壽順天馬汝才通判乃兄汝明 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 十月十三日雨中飲長汀寺 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 鳳陽南二十里陟小嶺望見環滁諸山 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 三月十七同日得王貢士寄來休寧臘月書馬亞卿寄來南京二月書 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 元夜與文遠聯句 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 三月廿一日約人遊松蘿 》 —— [ 明 ] 程敏政