古城驛遇南京參贊機務兵部尚書薛公詩以送之並謝惠粲

賤子乘春上石渠,喜逢先達艤舟餘。 當牀幸展樑生拜,乞米寧工魯郡書。 岸雨綠苗方淨好,水風黃柳共虛徐。 相逢無限通家意,請向諸郎報起居。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 賤子:自謙之詞,意爲卑微的人。
  • 乘春:趁着春天。
  • 石渠:石制的渠道,此處可能指某個地點。
  • 先達:前輩,有成就的人。
  • 艤舟:停船靠岸。
  • 當牀:在牀前。
  • 梁生拜:可能指梁代的某種禮節或儀式。
  • 乞米:請求食物,此處可能指請求幫助或支持。
  • 魯郡書:魯地的書法,此處可能指某種書法作品或技藝。
  • 岸雨:岸邊的雨。
  • 綠苗:綠色的幼苗。
  • 黃柳:黃色的柳樹。
  • 虛徐:緩慢,從容不迫。
  • 通家意:家族間的深厚情誼。
  • 諸郎:各位年輕人,此處可能指薛公的子弟。
  • 起居:日常生活,此處指問候對方的日常生活。

翻譯

我這個卑微的人趁着春天來到了石渠,幸運地遇到了前輩停船靠岸。在牀前有幸展示了梁生的禮節,請求食物卻並不擅長魯地的書法。岸邊的雨讓綠苗顯得更加清新美好,水邊的風與黃柳一起顯得從容不迫。我們的相遇充滿了家族間的深厚情誼,請向各位年輕人轉達我的問候。

賞析

這首作品描繪了春天在石渠偶遇前輩的情景,通過細膩的自然描寫和含蓄的情感表達,展現了作者對前輩的敬仰和對家族情誼的珍視。詩中「岸雨綠苗」與「水風黃柳」的意象相映成趣,既展現了春天的生機盎然,又隱喻了作者內心的寧靜與從容。結尾的「通家意」與「報起居」則深化了詩的主題,表達了作者對前輩及其家族的深厚情感。

程敏政

明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文