(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 薰風:和暖的風,指初夏時的東南風。
- 笳鼓:古代軍中常用的樂器,此處指軍樂。
- 皇都:帝王的都城,這裏指明朝的都城北京。
- 官曹:官吏辦事機關,這裏指官員。
- 上樞:指朝廷中的高級官員。
- 漢節:漢朝使者所持的節杖,這裏指明朝的使節。
- 海東:指朝鮮半島。
- 文物:指文化、禮樂制度。
- 紹箕圖:繼承前人的事業。紹,繼承;箕圖,比喻前人的事業。
- 青宮:指東宮,即太子居住的地方。
- 嚴宸左:嚴密守護在皇帝的左側。宸,帝王的居所;左,古代以左爲尊。
- 紫詔:帝王的詔書,因用紫泥封印,故稱紫詔。
- 絕塞隅:邊遠的角落。絕塞,極遠的邊塞;隅,角落。
- 胡越一家:比喻不同民族或國家和睦相處。胡,古代對北方和西方各族的泛稱;越,古代對南方各族的泛稱。
- 覃化:廣施教化,使人民受到恩澤。
- 重譯:通過多次翻譯,指語言不通。
翻譯
和暖的東南風吹拂着,軍樂聲中,使者從帝都北京出發,人們都說這位官員來自朝廷的高級機構。他手持漢朝使者的節杖,迎接他的是關外的軍隊,他的使命是繼承和發揚朝鮮半島的文化和禮樂制度。太子嚴密守護在皇帝的左側,帝王的詔書光芒照耀着邊遠的角落。不同民族和國家如同一家,已經長久地受到廣施的教化,不需要通過多次翻譯就能相互理解。
賞析
這首作品描繪了明朝使者奉命出使朝鮮的盛況,通過「薰風笳鼓」、「漢節」、「紫詔」等意象,展現了使者的威嚴和使命的重要性。詩中「胡越一家覃化久」表達了明朝時期各民族和睦共處的理想狀態,體現了當時社會的和諧與穩定。整首詩語言莊重,意境深遠,既展現了明朝的國際地位,也傳達了和平共處的理念。
程敏政
明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。
► 2571篇诗文
程敏政的其他作品
- 《 驅車上東門行 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 上已日修禊南山溪上限韻 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 贈歐陽令君十二詠並引歌豐年 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 國子祭酒古廉先生李忠文公哀輓 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 遊紫陽山尋許宣平金野仙二真遺蹟次舊韻二首其二和野仙韻 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 閱舜諮所萃諸公行卷 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 送敏聰弟還河間 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 船窗新糊喜晴偶得一絕柬鄭萬里 》 —— [ 明 ] 程敏政