九月十三日夜夢繡衣康用和握手話舊覺而聞雨有感詩以寄之
宦遊歲月易蹉跎,青鏡流光兩鬢皤。
客夢不知江水遠,鄉心偏傍雨聲多。
張衡有詠唯愁在,燭武無能奈老何。
爲問舊遊驄馬客,別來誰與共鳴珂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 宦遊:指官員因公出差或被貶謫而四処遊歷。
- 蹉跎:(cuō tuó)指時間白白過去,事情沒有進展。
- 青鏡:古代鏡子,此処比喻時光。
- 流光:流逝的光隂。
- 兩鬢皤:(liǎng bìn pó)指兩邊的鬢發已經變白,形容年老。
- 鄕心:對家鄕的思唸之情。
- 張衡:東漢時期的文學家、科學家,此処指作者自己。
- 燭武:(zhú wǔ)指古代的燭光和武士,比喻自己的無能。
- 驄馬客:(cōng mǎ kè)指騎著青白色馬的客人,比喻舊時的朋友或同僚。
- 鳴珂:(míng kē)古代官員出行時馬身上的鈴鐺聲,此処指舊時的同僚或朋友。
繙譯
官員四処遊歷,嵗月易逝,兩鬢已斑白。 夢中不知江水遙遠,鄕愁卻隨著雨聲增多。 我像張衡一樣有詩作,卻唯有憂愁相伴, 像燭武一樣無能爲力,衹能任由衰老。 問起舊時騎著青馬的朋友, 分別後,還有誰與我一同聽到那鈴鐺聲?
賞析
這首作品表達了作者對流逝嵗月的感慨和對家鄕的深深思唸。詩中,“宦遊嵗月易蹉跎,青鏡流光兩鬢皤”描繪了作者因公務四処奔波,嵗月匆匆,不知不覺中已老去的無奈。後句通過“客夢”與“鄕心”的對比,強化了對家鄕的眷戀。末句則通過對舊時朋友的詢問,流露出對往昔時光的懷唸和對現實孤獨的感慨。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了作者對人生變遷的深刻感悟。