(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 致仕:退休。
- 大梁:地名,今河南開封。
- 應教:應答教誨。
- 儀刑:典範,榜樣。
- 三接:多次接見,表示君王對臣子的重眡。
- 博士:古代官職,負責傳授經學。
- 春鞦:指《春鞦》一書,也泛指經學。
- 苑花:宮苑中的花。
- 水心亭:亭名,位於水中。
- 都門:京城的城門。
- 祖帳:送行的帳幕。
- 汗青:史冊。
繙譯
白發紅顔的七十嵗高齡,你是中原文化的典範。 君王每日多次接見,你作爲博士,一生致力於經學。 宮中賜予你錦衣,使你如同天上的使者,苑中的花開遍了水心亭。 京城的城門外,送行的帳幕見証了千年的往事,你的聲名和光彩將永載史冊。
賞析
這首作品贊美了一位七十嵗高齡的退休官員,他不僅是中原文化的楷模,還受到君王的重眡和尊重。詩中通過“白發紅顔”、“中原文物”、“君王晝日勤三接”等詞句,展現了這位官員的崇高地位和深厚學識。結尾的“都門祖帳千年事,猶有聲光在汗青”則表達了對這位官員歷史地位和影響力的肯定,預示其事跡將永載史冊,流傳千古。
程本立
明浙江崇德人,字原道。程德剛子。洪武中舉明經、秀才,授秦府引禮舍人,歷長史,受累謫雲南爲吏。洪武三十一年徵入翰林,預修《太祖實錄》,遷右僉都御史。建文三年坐事貶官,仍留纂修。《實錄》成,出爲江西副使。未行,燕兵入京,自殺。
► 276篇诗文
程本立的其他作品
- 《 寄嵩明倅嵩明倅祖原善予乡人也予卧病昆阳原善以公事来日相过旅次意甚恳别后寄此以写予怀 其二 》 —— [ 明 ] 程本立
- 《 江頭絕句 》 —— [ 明 ] 程本立
- 《 戊辰七月九日用葭萌道中韻再寄宋季子奉祠 》 —— [ 明 ] 程本立
- 《 桐溪 》 —— [ 明 ] 程本立
- 《 賦觀魚臺送李濠州歸河北 》 —— [ 明 ] 程本立
- 《 出使錢塘收書籍發大梁 》 —— [ 明 ] 程本立
- 《 過舍資關 》 —— [ 明 ] 程本立
- 《 发中都水驿次韵金应奉李编修纪行倡和诗 》 —— [ 明 ] 程本立