九章贈別

天地我一體,宇宙本同家。 與君心已通,離別何怨嗟。 浮雲去不停,遊子路轉賒。 願言崇明德,浩浩同無涯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (jiē):嘆息。
  • (shē):遙遠。

翻譯

天地與我融爲一體,宇宙原本就是我們的共同家園。 我們的心靈已經相通,離別時又何必嘆息怨恨。 浮雲不停地飄去,遊子的路途變得更加遙遠。 願你我都能崇尚美德,浩浩蕩蕩,共同無邊無際。

賞析

這首作品表達了詩人對離別的超然態度和對友誼的深厚情感。詩中,「天地我一體,宇宙本同家」展現了詩人宏大的宇宙觀和自我認同,認爲萬物與我同爲一體,離別不應帶來怨恨。後兩句則通過浮雲和遊子的比喻,形象地描繪了離別的情景,但隨即以「願言崇明德,浩浩同無涯」表達了對未來美好願景的期許,強調了友誼的永恆和廣闊。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人高尚的情操和豁達的胸懷。

湛若水

明廣東增城人,字元明,號甘泉。少師事陳獻章。弘治十八年進士,授編修。歷南京國子監祭酒,南京吏、禮,兵三部尚書。在翰林院時與王守仁同時講學,主張“隨處體認天理”,“知行並進”,反對“知先行後”,與陽明之說有所不同。後筑西樵講舍講學,學者稱甘泉先生。卒諡文簡。著有《心性圖說》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文