(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 赤松山:山名,位於今浙江省金華市。
- 碧霄:碧藍的天空。
- 仞:古代長度單位,一仞約爲八尺。
- 御風:乘風而行,形容仙人或高人的行動。
- 人寰:人間,人世。
- 夭桃:形容桃花盛開的樣子。
- 辟穀:道家修煉方法,指不食五穀以求長生。
翻譯
碧藍天空下,赤松山高聳千仞,我悵然望着,仙人的蹤跡難以追尋。 真想乘風飛往海島仙境,怎肯隨波逐流,住在紛擾的人間。 野煙中,一棵桃花盛開,空山間,幾聲鶴鳴迴盪。 修煉辟穀的仙人或許會笑我,塵世中的雙腳何時才能歸隱。
賞析
這首作品描繪了赤松山的壯麗景色與詩人對仙境的嚮往。詩中,「碧霄千仞赤松山」一句,以誇張的手法展現了赤松山的高聳入雲,表達了詩人對仙境的渴望。「悵望仙蹤不可攀」則透露出詩人對現實世界的無奈與對超脫塵世的嚮往。後兩句通過對桃花、鶴鳴的描繪,進一步以景寓情,表達了詩人對隱逸生活的嚮往。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人超脫塵世、追求仙境的情懷。