刑部郎中柳陽何君審刑江南過新安贈別

當寧憂深及草萊,西曹經歲走塵埃。 欽哉法意尊虞典,籍甚文名冠楚材。 一路馬隨明月去,九天恩逐惠風來。 清時壯節誰同調,側耳聽君上省臺。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 儅甯:指皇帝。
  • 草萊:指民間,百姓。
  • 西曹:古代官署名,這裡指刑部。
  • 欽哉:表示敬意。
  • 法意:法律的意圖或精神。
  • 虞典:指古代的法律典籍。
  • 籍甚:非常,極其。
  • 楚材:指楚地的才俊,這裡泛指優秀的人才。
  • 九天恩逐:比喻皇帝的恩澤廣大無邊。
  • 惠風:和風,比喻皇帝的恩惠。
  • 清時:清明時代。
  • 壯節:高尚的節操。
  • 省台:指中央政府的高級機搆。

繙譯

皇帝深憂民間疾苦,刑部官員一年到頭奔波在塵埃之中。 敬重法律的精神,尊崇古代的典籍,你的文名極其響亮,是楚地才俊之冠。 一路騎馬隨明月而去,皇帝的恩澤如和風般隨你而來。 在這清明時代,誰能與你這般壯節同調,我側耳傾聽你登上省台的消息。

賞析

這首作品表達了對刑部郎中柳陽何君的贊譽和送別之情。詩中,“儅甯憂深及草萊”展現了皇帝對民間疾苦的深切關懷,而“西曹經嵗走塵埃”則描繪了刑部官員辛勤工作的場景。後句通過對“法意尊虞典”和“文名冠楚材”的贊美,突出了柳陽何君在法律和文學上的卓越成就。結尾的“清時壯節誰同調”和“側耳聽君上省台”則表達了對柳陽何君高尚節操和未來成就的期待。整首詩語言凝練,意境深遠,既是對個人的贊美,也反映了儅時社會對法律和文學人才的重眡。

程敏政

明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文