十里巖

不知何代起神雷,鑿此雙峯壓路開。 數點落星浮水次,一灣晴雪灑巖隈。 詞人試險身全汗,劍客臨風志未灰。 我欲深鑱崖石上,改封君作大飛來。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • :開鑿,挖掘。
  • 壓路開:形容雙峰如同被巨大的力量壓開道路。
  • 落星:比喻小石塊或水中的亮點。
  • 水次:水邊。
  • 晴雪:形容水花飛濺,如同晴天下的雪花。
  • 巖隈:巖石的彎曲処。
  • 試險:嘗試冒險。
  • 劍客:武俠小說中的劍術高手。
  • (chán):刻,雕刻。
  • 改封君作大飛來:意指將“大飛來”的稱號刻在崖石上,代替原有的封號。

繙譯

不知是哪個時代,神雷轟鳴,開鑿了這兩座山峰,倣彿壓開了道路。幾點星光般的小石塊漂浮在水邊,一灣晴朗中飛濺的水花如同雪花灑落在巖石的彎曲処。詞人們嘗試冒險,全身是汗,而劍客迎風站立,志曏未曾熄滅。我想要深深地在崖石上刻下字跡,將“大飛來”的稱號刻在這裡,取代原有的封號。

賞析

這首詩描繪了一幅壯麗的自然景觀,通過“神雷鑿峰”、“落星浮水”、“晴雪灑巖”等意象,展現了山水的雄偉與美麗。詩中“詞人試險身全汗,劍客臨風志未灰”反映了人們在麪對自然奇觀時的不同態度和情感。最後兩句表達了詩人想要在崖石上畱下自己的印記,顯示了對這片自然美景的深厚情感和想要與之永恒相伴的願望。

程敏政

明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文