江頭絕句

絡臂銀絲釧,纏頭白帨巾。 紛紛趁街子,賣酒坐藤輪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 絡臂:纏繞在手臂上。
  • 銀絲釧:用銀絲製成的手鐲。
  • 纏頭:纏繞在頭上的裝飾物。
  • 白帨巾:白色的頭巾。
  • 街子:街上的小販或行人。
  • 藤輪:用藤條編制的圓形坐具。

翻譯

手臂上纏着銀絲手鐲,頭上裹着白色的頭巾。 街上的行人絡繹不絕,有人在賣酒,坐在藤條編的圓凳上。

賞析

這首作品描繪了明代街頭的生動場景,通過細節描寫展現了當時人們的生活風貌。詩中「絡臂銀絲釧,纏頭白帨巾」描繪了人物的服飾特點,而「紛紛趁街子,賣酒坐藤輪」則生動地勾勒出了街市的熱鬧景象。整體語言簡練,意象鮮明,表達了對日常生活的細膩觀察和深刻理解。

程本立

明浙江崇德人,字原道。程德剛子。洪武中舉明經、秀才,授秦府引禮舍人,歷長史,受累謫雲南爲吏。洪武三十一年徵入翰林,預修《太祖實錄》,遷右僉都御史。建文三年坐事貶官,仍留纂修。《實錄》成,出爲江西副使。未行,燕兵入京,自殺。 ► 276篇诗文