發嵩縣留別守禦千兵邑庠教諭

嵩州官舍留三日,日日亂山雲吐吞。 聞雞夜看北斗柄,借馬曉出東城門。 廣文無氈坐賓客,將軍有書傳子孫。 我懷先世此鄉里,願聚族人居陸渾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 嵩州:古地名,今河南省嵩縣。
  • 吐吞:形容雲霧繚繞,時隱時現的樣子。
  • 北斗柄:指北斗七星中的斗柄,古人常用來辨別方向和時間。
  • 廣文:指學官,這裏指邑庠教諭。
  • 無氈坐賓客:形容學官生活清貧,連招待賓客的氈墊都沒有。
  • 將軍有書傳子孫:指將軍家中有書籍傳給後代,強調文化傳承。
  • 先世:祖先。
  • 陸渾:古地名,今河南省嵩縣一帶。

翻譯

在嵩州的官舍停留了三天,每天都能看到亂山之間雲霧繚繞,時隱時現。夜晚聽到雞鳴,便擡頭觀看北斗七星的斗柄,以辨別方向和時間;清晨借馬出門,向東城門出發。學官的生活清貧,連招待賓客的氈墊都沒有,而將軍家中有書籍傳給後代,強調文化傳承。我懷念祖先曾居住的這個鄉里,希望能聚集族人一起居住在陸渾。

賞析

這首作品描繪了作者在嵩州官舍的所見所感,通過自然景象的描繪和人文情感的抒發,展現了作者對鄉土的眷戀和對文化傳承的重視。詩中「亂山雲吐吞」形象地描繪了山間雲霧的變幻莫測,給人以美的享受;而「聞雞夜看北斗柄」則體現了作者對自然規律的敏銳觀察和生活的細緻體驗。後兩句通過對學官和將軍家的對比,表達了對文化傳承的深切關注。最後,作者表達了對先祖故土的懷念之情,以及對族人團聚的美好願望。

程本立

明浙江崇德人,字原道。程德剛子。洪武中舉明經、秀才,授秦府引禮舍人,歷長史,受累謫雲南爲吏。洪武三十一年徵入翰林,預修《太祖實錄》,遷右僉都御史。建文三年坐事貶官,仍留纂修。《實錄》成,出爲江西副使。未行,燕兵入京,自殺。 ► 276篇诗文