萬箭樹

行人好怪亦何愚,萬箭空存樹半枯。 一日風飆紛羽鏃,百年霜露此根株。 側身飛鳥驚還落,抱子哀猿窮更呼。 斬伐未能吾所憤,獨騎官馬向山隅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 萬箭:形容樹上枝條衆多,如同萬箭齊發。
  • 空存:衹賸下。
  • 風飆:狂風。
  • 羽鏃:箭頭,這裡比喻風如箭一般猛烈。
  • 根株:樹根。
  • 側身:形容飛鳥驚慌的樣子。
  • 斬伐:砍伐。
  • 山隅:山角,山邊。

繙譯

行人對此感到奇怪,其實他們也很愚蠢,這棵樹上雖有萬箭般的枝條,卻已半數枯萎。 一天之內,狂風如箭雨般猛烈,百年的霜露侵蝕著這棵樹的根基。 驚慌的飛鳥側身飛過,又驚又落,哀鳴的猿猴抱著幼崽,在睏境中更加呼喚。 無法砍伐這棵樹,我感到非常憤慨,獨自騎著官馬走曏山邊。

賞析

這首作品通過描繪一棵半枯的樹,以及圍繞它的自然景象和動物行爲,表達了詩人對自然破壞的憤慨和對生命堅靭的贊美。詩中“萬箭空存樹半枯”形象地描繪了樹的現狀,而“一日風飆紛羽鏃”則生動地表現了自然力量的無情。最後,詩人表達了自己對無法改變現狀的無奈和對自然的深切關懷。

程本立

明浙江崇德人,字原道。程德剛子。洪武中舉明經、秀才,授秦府引禮舍人,歷長史,受累謫雲南爲吏。洪武三十一年徵入翰林,預修《太祖實錄》,遷右僉都御史。建文三年坐事貶官,仍留纂修。《實錄》成,出爲江西副使。未行,燕兵入京,自殺。 ► 276篇诗文