(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 烏撒:地名,今貴州省威寧縣。
- 鶺鴒(jí líng):一種鳥,常用來比喻兄弟。
- 啼血:形容鳥叫聲悲切,如同啼血。
- 口流丹:形容鳥嘴因啼叫而變得鮮紅,如同流血。
- 不堪:難以承受。
翻譯
鳥兒啼叫得如此悲切,聲音中彷彿帶着血絲,月光下花影顯得格外寒冷。在憂愁中聽到這樣的啼聲實在難以承受,只能在畫中欣賞這般景象。
賞析
這首作品通過描繪鳥兒悲切的啼聲和月光下寒冷的花影,表達了作者內心的愁苦和對美好事物的嚮往。詩中「啼血口流丹」一句,形象生動地描繪了鳥兒的悲鳴,而「月明花影寒」則進一步加深了這種淒涼的氛圍。後兩句「不堪愁裏聽,只好畫中看」,既表達了作者對現實的無奈,也展現了他對美好事物的渴望。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,是一首優秀的抒情小詩。