和王典簿韻

· 程通
落落銀鉤燦燦詩,獨收虹彩夜光遲。 侍臣染翰供青簡,中使傳宣下赤墀。 曉露均沾恩賜日,春風斜倚醉歸時。 自慚報主無涓滴,舞忭遙稱萬壽卮。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 落落:灑脫不拘、超羣出衆的樣子。
  • 銀鉤:比喻書法剛勁有力。
  • 燦燦:形容光彩鮮明。
  • 虹彩:彩虹的光彩。
  • 夜光:指月亮或星光。
  • 染翰:指寫作。
  • 青簡:古代用來書寫的竹簡,這裏指文書或史冊。
  • 中使:宮中派出的使者,多指宦官。
  • 赤墀:古代宮殿前的紅色臺階,也借指朝廷。
  • 涓滴:極少量的水,比喻微小的事物。
  • 舞忭:高興得手舞足蹈。
  • 萬壽卮:祝壽的酒杯。

翻譯

灑脫不羈的書法和光彩奪目的詩篇,獨攬了夜晚彩虹般的光輝。侍臣們忙於撰寫文書,宦官傳達皇上的旨意從宮殿的紅色臺階上下來。清晨的露水均勻地沾溼了賜予的日光,春風中斜倚着醉意歸來的身影。我自愧沒有爲報答君主做出任何微小的貢獻,只能高興得手舞足蹈,遠遠地舉杯祝願萬壽無疆。

賞析

這首作品描繪了宮廷中侍臣的忙碌與榮耀,以及詩人自身的謙遜與忠誠。詩中「落落銀鉤燦燦詩」一句,既展現了書法與詩作的非凡,又暗含了詩人對藝術的熱愛與追求。後文通過「侍臣染翰」、「中使傳宣」等細節,生動地再現了宮廷生活的繁忙與莊嚴。結尾處,詩人自謙無功,卻以「舞忭遙稱萬壽卮」表達了對君主的深深祝福,體現了其忠誠與敬意。

程通

明徽州府績溪人,字彥亨。洪武二十三年舉人。授遼府紀善。建文初,燕王兵起,隨遼王南歸京師,上封事,陳備禦策,進左長史。永樂初,從遼王徙荊州。旋上封事被髮,下獄死。 ► 227篇诗文