感寓

· 童軒
崇蘭雜蕭艾,薰蕕本自殊。 妖穠世所尚,馨香獨何爲。 時無纕佩者,青青遺路岐。 殷勤理蕪穢,勿爲塵所欺。
拼音

所属合集

#八月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

崇蘭:高貴的蘭花。 蕭艾:一種普通的草,這裏指雜草。 薰蕕:香草和臭草,比喻善惡、美醜。 纕佩:系佩,指佩戴。

翻譯

高貴的蘭花與普通的雜草混雜,香草與臭草本就不同。 妖豔的花朵世人所喜愛,而蘭花的清香獨自存在,又有何用? 如今沒有佩戴蘭花的人,蘭花依舊青青,卻遺落在路旁。 我殷勤地整理雜草,不讓它們被塵土所欺。

賞析

這首詩通過蘭花與雜草的對比,表達了詩人對高尚品質的追求和對世俗的批判。詩中,「崇蘭」與「蕭艾」、「薰蕕」形成鮮明對比,突出了蘭花的高潔與獨特。後兩句則抒發了詩人對現實的不滿,以及對保持本真、不被世俗所染的期望。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對美好品質的堅守和對世俗的獨立思考。

童軒

明江西鄱陽人,字士昂。工書能詩。景泰二年進士。授南京吏科給事中。成化時,以戶科都給事中入川鎮壓趙鐸起事,還言欲息盜賊必先去貪官、均科差。累進右副都御史提督松潘軍務。弘治中官至南京禮部尚書。有《清風亭稿》、《枕肱集》、《夢徵錄》。 ► 568篇诗文