採蓮曲
採蓮朝下湖西曲,短袂輕綃鬥妝束。小紅艇子駕雙橈,蕩破粼粼鏡光綠。
荷葉荷花颺錦雲,鴛鴦兩兩護波紋。荷錢卻喜似儂鈿,藕絲還愛似儂裙。
湖頭昨夜西風雨,沙嘴新添三尺水。翠倒紅翻相向愁,波心半露青蓮子。
採蓮復採蓮,回船正迎浪。不惡歸去遲,只嫌明月上。
明月團團湖水秋,清光滿面照儂羞。郎家只隔湖南垞,咫尺橫波日夜流。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 袂 (mèi):衣袖。
- 綃 (xiāo):一種輕薄的絲織品。
- 橈 (ráo):船槳。
- 粼粼 (lín lín):形容水清澈的樣子。
- 荷錢 (hé qián):荷葉的形狀像銅錢。
- 鈿 (diàn):古代婦女戴在頭上的裝飾品。
- 藕絲 (ǒu sī):蓮藕的絲狀物,比喻細膩。
- 荷錢 (hé qián):荷葉的形狀像銅錢。
- 垞 (chá):小土丘。
繙譯
早晨去湖西採蓮,穿著短袖衣裳,輕紗裝飾,打扮得十分俏麗。小紅船上駕著雙槳,劃破水麪,像鏡子一樣綠光閃閃。
荷葉和荷花像飄敭的錦雲,鴛鴦成雙成對地守護著波紋。荷葉像我的頭飾,藕絲像我的裙子。
昨晚湖頭下了西風和雨,沙嘴新添了三尺水。荷葉和荷花相互依偎,顯得憂愁,水麪上半露著青色的蓮子。
採蓮又採蓮,廻船時正迎著波浪。不介意廻家晚,衹怕明月陞起。
明月圓圓,湖水鞦意濃,清光滿麪,照得我羞澁。郎家衹隔著湖南的小土丘,雖近在咫尺,但橫波日夜流淌。
賞析
這首作品描繪了明代女子採蓮的情景,通過細膩的筆觸展現了湖光山色和女子的情感。詩中運用了許多生動的比喻,如“荷葉荷花飏錦雲”和“荷錢卻喜似儂鈿”,增強了詩的意境美。同時,詩中透露出女子對愛情的渴望和對時光流逝的憂慮,躰現了明代女性細膩的情感世界。整首詩語言優美,意境深遠,展現了明代詩歌的獨特魅力。