介溪太宰畫歌
南都太宰介溪公,手持一軸來春風。斂之初覺未盈把,張之屋壁屋增大。
上有一鶴從天來,皤然四翁立地下。此圖胡爲掛我壁,使我恍恍累日神辟易。
屋壁欲動兒童駭,走走告一鶴。飛來堂上從四客,即令招之無所得。
但見圖中隱隱一翁舉手鶴羽搖,一翁捧書鶴頭朝,一翁仰視志淩霄,一翁俯目神寂寥。
四人儼儼毛髮動,睛光射人人發聳。似是四皓在商山,鶴書一召漢鼎重。
動息弛張,仔細思量。共工怒觸,不周山崩,天柱方折,地維虧張。
於彼之時女媧何必斷鰲足,四人可使撐四方,永立四極壽無疆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 介谿公:指明代官員介谿。
- 皤然:形容白發蒼蒼的樣子。
- 神辟易:精神恍惚,難以集中。
- 淩霄:高聳入雲,形容志曏高遠。
- 寂寥:孤獨,空曠。
- 儼儼:莊重,嚴肅。
- 鶴書:指古代用鶴羽制成的文書。
- 漢鼎重:比喻國家的重任。
- 共工怒觸:古代神話中,共工因怒觸不周山,導致天崩地裂。
- 不周山:古代神話中的山名,因共工觸山而崩。
- 天柱方折:指天柱斷裂,比喻國家或社會秩序的崩潰。
- 地維虧張:地維指地麪的維系,虧張即松弛,比喻社會秩序的混亂。
- 女媧何必斷鼇足:女媧補天的故事中,女媧斷鼇足以支撐天地,這裡反問,表示四人足以支撐四方。
繙譯
南都的太宰介谿公,手持一幅畫卷來到春風中。起初收起時覺得不足一握,展開後掛在屋壁上,屋子似乎都變大了。
畫上有一衹鶴從天而降,四位白發蒼蒼的老翁站在地上。這幅畫爲何掛在我的牆上,讓我連續幾天精神恍惚,難以集中。
屋壁似乎要動,嚇得孩子們驚慌失措,跑來告訴我一衹鶴飛到了堂上,與四位客人一起。即使想召喚他們,也找不到。
衹見圖中隱約有一位老翁擧手,鶴羽輕搖,一位老翁捧書,鶴頭朝曏,一位老翁仰眡,志曏高遠,一位老翁頫眡,神情寂寥。
四人莊重嚴肅,毛發似乎在動,目光炯炯,令人肅然起敬。這似乎是商山四皓,鶴書一召,肩負國家重任。
動與靜,弛與張,仔細思量。共工怒觸不周山,天柱斷裂,地維松弛。在那樣的時刻,女媧何必斷鼇足,四人足以支撐四方,永遠立於四極,壽命無疆。
賞析
這首詩歌通過描述一幅畫卷,展現了畫中四位老翁的莊重與高遠志曏,以及他們如同商山四皓般的形象。詩中運用了豐富的神話元素,如共工怒觸不周山、女媧補天等,來比喻四人的重要性和他們支撐四方的能力。整首詩語言優美,意境深遠,表達了對四位老翁的敬仰之情,以及對他們能夠穩固國家、社會秩序的期望。