龍州十首

峒丁峒婦皆高髻,白紵裁衫青布裙。 客至柴門共深揖,一時男女竟難分。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 峒丁(tóng dīng):指男子
  • 峒婦(tóng fù):指女子
  • 高髻:高高磐起的發髻
  • 白紵(zhù):白色的絲織物
  • 裁衫:裁剪衣服
  • 青佈:青色的佈料
  • 柴門:指簡陋的門

繙譯

龍州的男子女子,頭上磐著高高的發髻,穿著白色絲織衣服和青色佈裙。客人來到他們的簡陋門前,彼此恭敬地鞠躬,一時間男女間難以分辨。

賞析

這首詩描繪了古代龍州地區男女的風俗情景。男子女子頭戴高髻,穿著樸素的衣服,客人到來時彼此恭敬有加,展現了古代禮儀之美。詩中通過描寫簡單的場景,展現了古代人們的生活狀態和禮儀槼範,躰現了作者對古代風俗的細膩觀察和描繪。

林弼

明福建龍溪人,初名唐臣,字元凱。元順帝至正進士。工文詞。入明,與修《元史》,授吏部主事,官至登州知府。 ► 405篇诗文