(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 薴衣(zhù yī):古代一種粗糙的衣料。
- 郭(guō):城郭,城牆。
- 江干(jiāng gān):江邊。
- 織(zhī):交織。
- 堪(kān):可以。
- 眺望(tiào wàng):遠遠地看。
翻譯
攀着藤蔓,感覺像穿着粗糙的薴衣一樣單薄,短短的山谷裏,松樹的陰影使得午後也顯得涼涼的。 一隻孤獨的鳥隨風飛來到城外,一片雲飄浮着,雨水從江邊飄過。 遠處的樹木高低錯落,宛如煙霧交織,青山的濃淡融入畫卷中。 在萬里晴空下可以盡情眺望,傍晚時分,舉杯暢飲,正是歡樂交加的時刻。
賞析
這首詩描繪了登上粵秀山後的景色,通過對自然景色的描繪,展現了作者對大自然的熱愛和對生活的熱情。詩中運用了豐富的意象和比喻,使得整首詩意境優美,讓人感受到山間清新的空氣和寧靜的美好。同時,詩中也透露出對自然的敬畏之情,展現了人與自然和諧共處的美好願景。