登粵秀山

攀蘿猶覺薴衣單,短壑鬆陰午亦寒。 孤鳥帶風來郭外,片雲浮雨過江干。 高低遠樹如煙織,濃淡青山入畫看。 萬里晴空堪眺望,晚來杯酒正交歡。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 薴衣(zhù yī):古代一種粗糙的衣料。
  • (guō):城郭,城牆。
  • 江干(jiāng gān):江邊。
  • (zhī):交織。
  • (kān):可以。
  • 眺望(tiào wàng):遠遠地看。

翻譯

攀着藤蔓,感覺像穿着粗糙的薴衣一樣單薄,短短的山谷裏,松樹的陰影使得午後也顯得涼涼的。 一隻孤獨的鳥隨風飛來到城外,一片雲飄浮着,雨水從江邊飄過。 遠處的樹木高低錯落,宛如煙霧交織,青山的濃淡融入畫卷中。 在萬里晴空下可以盡情眺望,傍晚時分,舉杯暢飲,正是歡樂交加的時刻。

賞析

這首詩描繪了登上粵秀山後的景色,通過對自然景色的描繪,展現了作者對大自然的熱愛和對生活的熱情。詩中運用了豐富的意象和比喻,使得整首詩意境優美,讓人感受到山間清新的空氣和寧靜的美好。同時,詩中也透露出對自然的敬畏之情,展現了人與自然和諧共處的美好願景。

倫以諒

明廣東南海人,字彥周。文敘子。正德十六年會試中式,嘉靖帝即位,成進士。授山西道御史,官至南京通政司參議。有《石溪集》。 ► 18篇诗文