(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
翠疊(cuì dié):青翠的山峯層疊。 憑闌(píng lán):倚在欄杆上。 盤鶴蓋(pán hè gài):形容山勢高峻如盤旋的仙鶴。 清磬(qīng qìng):清脆的磬聲。 龍眠(lóng mián):指龍在山間休息。 唾落(tuò luò):指道士吐出的口水。 萬斛(wàn hú):古代計量容量單位,指很多。 高賦(gāo fù):指高超的文學才華。 風騷(fēng sāo):指文采風流。
翻譯
山峯迴轉,青翠連綿,對着江天,心情如同站在欄杆上凝望遠方,意境虛幻。高聳的松樹籠罩着千尺,彷彿盤旋的仙鶴覆蓋,一陣清脆的磬聲響起,彷彿喚醒了山間沉睡的龍。道士吐出口水,彷彿吐出了九天的玉石,學士揮動毫毛,彷彿揮灑出萬斛的泉水。高超的文學才華匯聚在一起,如同仙聖之手,風流雅緻,卻也能被世俗所理解。
賞析
這首詩描繪了山峯迴轉,青翠連綿的壯麗景色,通過對自然景觀的描繪,展現了詩人對山水之間的情感抒發。詩中運用了豐富的比喻和意象,將道士、學士的形象融入其中,表現了高超的文學才華和雅緻的風采。整體氛圍清新脫俗,意境深遠,展現了詩人對自然和人文的獨特理解和感悟。