吳少參續母武氏挽

· 林光
德門歸配已愆期,四十孀居節未移。 心貯夫君垂絕語,力扶兒輩未逢時。 懸燈機織秋蟲怨,傍月砧敲極影欹。 欲識龍章褒善意,虎頭山下讀遺碑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 吳少參:吳少參(wú shào cān)爲唐代詩人。
  • 續母:指後母,即繼母。
  • 武氏:指武則天,唐代女皇帝。
  • 四十孀:指四十歲的寡婦。
  • 心貯(zhù):心中懷藏。
  • 垂絕(jué):即將斷絕。
  • 力扶:努力支持。
  • 懸燈:掛着燈籠。
  • 機織(jī zhī):指織布。
  • 秋蟲怨(yuàn):秋天的蟲鳴。
  • (zhēn):織布時用來敲打的工具。
  • (qī):傾斜。
  • 龍章(zhāng):指褒獎的文字。
  • 虎頭山:地名,指一座山。
  • 遺碑:留下的碑文。

翻譯

德高望重的吳少參,爲了挽武則天的後母,已經超過了規定的時間,四十歲的寡婦仍然守着節操不改。她心中懷念着已故的丈夫留下的話語,努力支持着子孫後代,卻未能等到好時機。掛着燈籠,織布的聲音與秋天的蟲鳴相互呼應,在月光下,織布機的聲音敲擊着砧板,影子斜倚。她想要了解武則天對善意的讚揚,於是在虎頭山下閱讀留下的碑文。

賞析

這首詩描繪了一位四十歲的寡婦,守着節操,忠貞不渝地守護着家庭的形象。她心懷忠誠,努力支持着家人,但卻面臨着困境和孤獨。詩中通過描寫她的生活細節和內心掙扎,展現了一種堅韌不拔的品質和對家庭的忠誠。同時,詩中對歷史人物武則天的讚美和對善意的追求,也體現了詩人對高尚品德的嚮往和追求。整首詩意境深遠,表達了對家庭、忠誠和善良的思考。

林光

明廣東東莞人,字緝熙。成化元年舉人。通經史,得吳澄論學諸書,讀之大喜。中舉後,從陳獻章學。初爲平湖教諭,官至襄王府左長史。 ► 1424篇诗文