鵲橋仙 · 七夕雨

· 俞彥
珠蕊初翻,銀河乍滿,風浪其間慣歷。須信來宵憶此宵,總迢遞、應強寥寂。 無賴封姨,多情烏鵲,畢竟佳期還覓。別離歲歲一般情,又何用、常年悲慼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鵲橋仙:古代傳說中牛郎織女相會的地方,即七夕節的象徵。
  • 七夕:農曆七月初七,傳說中牛郎織女相會的日子。
  • 珠蕊(zhū ruǐ):花蕊的中心部分,比喻花朵剛剛開放。
  • 銀河:天空中的銀河,傳說中牛郎織女相會的天河。
  • 迢遞(tiáo dì):遙遠。
  • (qiáng):忍受。
  • 封姨(fēng yí):傳說中織女的姐姐。
  • 烏鵲:傳說中牛郎織女相會時,烏鴉搭橋的形象。
  • 佳期:美好的時光。
  • 別離:分別。
  • 歲歲:每年。
  • 悲慼:悲傷。

翻譯

珠花剛剛綻放,銀河初現,風浪之間常常歷經。請相信今夜的思念將會延續到明夜,總是遙遙相望,似乎強忍寂寞。無奈織女的姐姐封姨,以及多情的烏鵲,美好的相會時刻仍在尋覓。分別的情感年復一年,又何必常年悲傷。

賞析

這首詩描繪了七夕節的情景,通過描寫花朵初開、銀河初現的景象,表達了牛郎織女相會的期盼和思念之情。詩中運用了古典的意象和傳說元素,展現了對美好時刻的嚮往和對別離的感傷,寄託了人們對愛情和相聚的美好願望。整體氛圍優美,意境深遠,展現了古代詩人對愛情和相聚的美好向往。

俞彥

俞彥,字仲茅,上元人。生卒年均不詳,約明神宗萬曆四十三年前後在世。萬曆二十九年(1601年)進士。歷官光祿寺少卿。彥長於詞,尤工小令,以淡雅見稱。詞集今失傳,僅見於各種選本中。 ► 199篇诗文