洞仙歌 · 小園水陸二洞成,口號誌喜

· 俞彥
腹裁口減,措大爲山費。次第雙峯儼相對。更多情、倩得巨掌仙靈,來一擘,便做金庭地肺。 共驚奇絕處,在水中央,小艇前穿杳無際。漫誇他五泄,具體而微。 應不爽、想見游魚樂意。但勝侶、心知肯頻來,且莫笑愚公,付之一醉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

洞仙歌:古代詩人俞彥所作的一首詩歌。

口號誌喜:口中呼喊着願望和喜悅。

腹裁:指腹部收縮。

措大:指放大。

次第:依次。

儼:莊嚴。

倩:請。

巨掌:巨大的手掌。

金庭地肺:指寬廣的地方。

共驚奇絕處:一同驚歎於絕妙的景緻。

漫誇:隨意誇獎。

五泄:指五湖。

具體而微:細緻而微小。

應不爽:應該不會失望。

想見游魚樂意:希望看到遊動的魚兒而感到高興。

勝侶:勝過同伴。

愚公:指自己。

翻譯

小園水陸二洞成,口中呼喊着願望和喜悅。腹部收縮,放大爲山費。依次莊嚴的雙峯莊嚴地相對。更多情,請巨大的手掌仙靈,來一把,便做寬廣的地方。

一同驚歎於絕妙的景緻,在水中央,小艇前穿杳無際。隨意誇獎他五湖,細緻而微小。

應該不會失望,希望看到遊動的魚兒而感到高興。勝過同伴,自己心知肯頻來,且不要笑自己,付之一醉。

賞析

這首詩描繪了一個小園中水陸相間的景緻,作者口中呼喊着願望和喜悅,感嘆着眼前的美景。通過對自然景緻的描繪,表達了對大自然的讚美和對生活的熱愛。詩中運用了豐富的比喻和意象,展現出詩人對自然的敬畏和對生活的熱情,給人以美好的心靈享受。

俞彥

俞彥,字仲茅,上元人。生卒年均不詳,約明神宗萬曆四十三年前後在世。萬曆二十九年(1601年)進士。歷官光祿寺少卿。彥長於詞,尤工小令,以淡雅見稱。詞集今失傳,僅見於各種選本中。 ► 199篇诗文