竹枝孫光憲、皇甫鬆俱有此體

· 俞彥
霜高灩澦月空舲。聯翩百丈上瀧行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 灩澦(yàn yù):古代地名,指江河中的水流。
  • 空舲(kōng líng):古代詩詞中的詞語,形容月色明亮清澈。

翻譯

月色明亮清澈,如同皎潔的水流在高懸的天空中飄蕩。白霜覆蓋高高的百丈懸崖,如同白色的帷幕垂掛在山澗之上。

賞析

這首古詩描繪了月色明亮清澈,如同水流在高空中飄蕩的美景。作者運用了生動的比喻和形象描寫,展現了大自然的寧靜和美麗。整體氛圍清新脫俗,給人以寧靜和美好的感受。

俞彥

俞彥,字仲茅,上元人。生卒年均不詳,約明神宗萬曆四十三年前後在世。萬曆二十九年(1601年)進士。歷官光祿寺少卿。彥長於詞,尤工小令,以淡雅見稱。詞集今失傳,僅見於各種選本中。 ► 199篇诗文