彭城舟中長沙李德舉太守出沈仲律憲副所贈詩索和次韻奉答
傾倒寧須禮數崇,雙眸借閱幾英雄。
綈袍入楚曾知沈,雲水聯舟又識公。
春色共催山到手,心齊期見月懸空。
南風故助賡歌興,記取彭城一笑中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
彭城(péng chéng):古地名,今江蘇徐州一帶。 長沙(cháng shā):古地名,今湖南省省會。 李德舉(lǐ dé jǔ):唐代宰相。 太守(tài shǒu):古代官職,地方行政長官。 沈仲(shěn zhòng):指沈約,東晉文學家。 律憲(lǜ xiàn):指律令官,古代官職。 賡(gēng):音同「耕」,開墾。 彭城(péng chéng):古地名,今江蘇徐州一帶。
翻譯
倒酒並不需要太過拘泥禮節,只需一同聆聽幾位英雄的故事。曾經身披華麗的衣袍進入楚地,我曾認識沈約,一同乘舟遊歷過雲水,也曾結識過你。春天的美景促使我們一同攀登山巔,心意相通,期待一同欣賞懸掛在空中的明月。南風曾經助長過我們的歌謠興致,讓我們牢記在彭城的那段歡樂時光。
賞析
這首詩描繪了詩人與李德舉太守在舟中相遇的場景,表達了對友誼和美好時光的嚮往。詩中通過描繪春色、山水、月色等意象,展現了詩人與李德舉太守之間的情誼和共同的心境。整首詩情感真摯,意境優美,展現了詩人對友誼和美好時光的珍視和嚮往。