(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
簡王墓:指漢代劉恆的陵墓,位於今湖北省荊州市沙市區。 丹青:指精美的畫作。 盤搆:指構圖。 步參:指隨侍。 野蒿:指野草。 襄嶂:指山脈。 伏龍:指隱居的賢人。 蜀天:指蜀地,即巴蜀之地。 隆中:指隆中對,古地名,今湖北省荊州市。 雲木:指雲夢,古地名,今湖北省雲夢縣。
翻譯
雨中前去拜訪簡王的陵墓,山勢雄偉,虎豹都被嚇跑了,陵墓上的畫作精美絕倫,構圖有如囚牢一般。隨從無法找到停雨的辦法,衣服溼透了也無妨觸摸野草。古老的樹木排列着,山脈相互交融,隱居的賢人伏龍飛去,蜀地的天空高遠遼闊。在隆中對不要問我要去哪裏,雲夢的東祠是漢代豪族的陵墓。
賞析
這首詩描繪了在雨中前去拜訪簡王墓的情景,通過對自然景物的描寫,展現了山勢的雄偉、陵墓的壯麗和古樹的參天之美。詩人以簡練的語言,表達了對歷史遺蹟的敬仰之情,同時也展現了對自然的敬畏和對歷史的追憶。整體氛圍莊重而又富有詩意,讓人感受到歷史的沉澱和自然的壯美。