搗練子

· 俞彥
風峭緊,月模糊。搗練聲高忙復徐。欲寄蘆河書一紙,邊霜莫待染關榆。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 搗練子(dǎo liàn zǐ):古代一種用來打練繩的工具。
  • 蘆河(lú hé):地名,指古代的一條河流。
  • 邊霜(biān shuāng):邊緣的霜,指初霜。

翻譯

風很刺骨,月亮朦朧。搗練的聲音時而高亢,時而緩慢。想要寄一封信給蘆河,但邊緣的霜不要等到染上關榆。

賞析

這首詩描繪了風很刺骨,月色朦朧的寒冷夜晚景象,通過搗練子的聲音描繪了夜晚的寧靜與孤寂。詩人表達了寄託情懷的願望,希望能將心意隨風傳達給遠方的人,但也警示時間不等人,希望對方不要等到初霜降臨時纔回應。整首詩意境深遠,寓意深刻。

俞彥

俞彥,字仲茅,上元人。生卒年均不詳,約明神宗萬曆四十三年前後在世。萬曆二十九年(1601年)進士。歷官光祿寺少卿。彥長於詞,尤工小令,以淡雅見稱。詞集今失傳,僅見於各種選本中。 ► 199篇诗文