胡大寧挽章

· 倪謙
涵素嗟何在,逃名自得名。 據梧常瞑目,策杖每怡情。 詩筆遺殘稿,儒林冷舊盟。 無慚郭有道,曾志鳳西塋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 涵素(hán sù):指含蓄、深沉
  • 逃名(táo míng):指不追求名利
  • 梧(wú):指梧桐樹
  • 怡情(yí qíng):指愉悅心情
  • 冷舊盟(lěng jiù méng):指昔日的友誼漸漸淡薄
  • 郭有道(guō yǒu dào):指郭沫若
  • 鳳西塋(fèng xī yíng):指鳳凰山

翻譯

含蓄的情懷何處尋找,不追逐虛名自得其樂。 常在梧桐樹下凝視遠方,散步時總能心情愉悅。 詩文遺留殘稿,儒士間的友情逐漸淡漠。 毫不慚愧於郭沫若的道義,曾志在鳳凰山的墳墓。

賞析

這首詩描繪了胡大寧挽章的情景,表達了對過去友情的懷念和對現實生活的淡然態度。詩人倪謙通過對自然景物和歷史人物的描寫,展現了一種深沉含蓄的情感,同時也表達了對真誠友誼和道義的珍視。整體氛圍清新淡雅,意境深遠。

倪謙

倪謙

明應天府上元人,字克讓,號靜存。正統四年進士。授編修,曾出使朝鮮。天順初,累遷至學士,侍太子於春宮。後主順天鄉試,因黜權貴之子,被構罪戍邊。成化初,復職,官至南京禮部尚書。卒諡文僖。有《朝鮮紀事》、《遼海編》、《倪文僖集》。 ► 562篇诗文