(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
次餘空夫侍御:指作者自己,自稱次等官員,空餘之時擔任侍御之職。
翻譯
我這位次等官員在空閒時光裏,坐在風軒中,雨過後花草嬌豔,正好激發了我的詩意。墨汁淋漓地書寫着,趁着醉意,荷筒中的酒也漸漸傾斜。握住手,傾訴心事,這並非偶然之事,我已經忘記了自己是誰。官職空閒時,自娛自樂,無拘無束,即便踏月而歸也毫不留戀。
賞析
這首詩描繪了作者在閒暇時光中的自在與豁達,表現了一種超脫世俗的境界。作者自稱次餘空夫侍御,謙遜地自我定位,但在詩中展現出了對自然、詩意和酒意的深刻體驗。通過描繪墨汁書寫、酒趁醉傾斜等細節,展現了一種隨性而爲、隨心而動的生活態度。整首詩意境優美,給人以閒適自在之感,展現了一種超脫塵世的境界。
林光的其他作品
- 《 洗心亭爲華廷禧少參題 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 書楊藩宗郡侯事 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 和陶十一首 其一 九日閒居 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 南陽莊國華國賓詩來徵文次韻奉答 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 石谷爲吳提學憲副先生 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 雲莊 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 舟早發富陽順風過錢塘江望見江頭忽然風轉舟阻沙際 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 聞樑侍講叔厚先生暨王文哲黃門使交南將過富春賦此二律以侯兼致贈別之意 》 —— [ 明 ] 林光