田園雜詠八首

智巧雖萬端,孰知非與是。 大道不易方,自然有成理。 登高思振衣,臨流思洗耳。 譭譽誰能知,棲遲遽非美。 一上西山巔,半餐傲萬祀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 智巧(zhì qiǎo):聰明能幹
  • 大道(dà dào):指宇宙間的道理、規律
  • 登高(dēng gāo):登上高處
  • 振衣(zhèn yī):拂去衣服上的塵土
  • 臨流(lín liú):靠近水流
  • 譭譽(huǐ yù):指人們對自己的好壞評價
  • 棲遲(qī chí):停留、逗留
  • 西山巔(xī shān diān):西山的山頂
  • (ào):驕傲、自豪
  • 萬祀(wàn sì):指衆多的祭祀活動

翻譯

智慧和技巧雖然有很多種,但誰又能確定哪些是正確的呢?宇宙間的道理並不容易理解,自然的規律是存在着合理性的。登上高處時,心中思考整理衣衫;靠近水流時,心中想要洗淨耳朵。人們對自己的好壞評價又有誰能真正瞭解呢?停留在某處並不一定是美好的。登上西山的山巔,半餐後感到驕傲,超越了衆多的祭祀活動。

賞析

這首詩通過描繪登高、臨流等場景,表達了對人生道理和自然規律的思考。作者通過對智慧、自然、人生的反思,表達了對人生境遇的感慨和對自然規律的敬畏之情。詩中運用了豐富的意象和抽象的表達,展現了作者對人生哲理的深刻思考,引發讀者對生活和自然的思考與感悟。

林大欽

林大欽,字敬夫,號東莆、毅齋,海陽(今潮州)人。明世宗嘉靖十年(一五三一)應鄉試,十一年(一五三二)狀元及第。授翰林院修撰,目睹權臣跋扈,無意仕進,以母老乞歸。築室以聚族人,結講堂華嚴山,與鄉中子弟講貫六經。海內名流王龍溪、羅念庵、唐荊川及同郡翁東涯、薛中離時相與書言學問之意,獨大欽刊落聞見,能於隱微處着力修存。優遊典籍,怡情山水,爲詩蕭然自得。著有《東莆集》。清康熙《潮州府志》卷九上、清溫汝能纂《粵東詩海》卷二一、清道光《廣東通志》卷二九四有傳。 ► 360篇诗文