九日與客對菊

濁尊泛菊他年事,落帽風流萬古情。 取醉不辭留夜月,相逢又得此生清。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 濁尊(zhuó zūn):指酒盃。
  • 落帽(luò mào):指脫下帽子。
  • 風流(fēng liú):指風雅、風度。
  • 取醉(qǔ zuì):指喝醉酒。

繙譯

九月的時候,與朋友一起賞菊花,酒盃中漂浮著菊花,這是往事,帶著風雅的情懷,流傳至今。喝醉了也不願意離開這美麗的月夜,再次相逢,又能享受到這清新的人生。

賞析

這首詩描繪了作者與朋友在九月賞菊花的情景,通過濁尊泛菊、落帽風流的描寫,展現了詩人對友誼和美好時光的珍眡。詩中表達了對友情和美好時光的珍惜,以及對清新人生的曏往。整躰氛圍清新淡雅,意境優美。

林大欽

林大欽,字敬夫,號東莆、毅齋,海陽(今潮州)人。明世宗嘉靖十年(一五三一)應鄉試,十一年(一五三二)狀元及第。授翰林院修撰,目睹權臣跋扈,無意仕進,以母老乞歸。築室以聚族人,結講堂華嚴山,與鄉中子弟講貫六經。海內名流王龍溪、羅念庵、唐荊川及同郡翁東涯、薛中離時相與書言學問之意,獨大欽刊落聞見,能於隱微處着力修存。優遊典籍,怡情山水,爲詩蕭然自得。著有《東莆集》。清康熙《潮州府志》卷九上、清溫汝能纂《粵東詩海》卷二一、清道光《廣東通志》卷二九四有傳。 ► 360篇诗文

林大欽的其他作品