(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 削跡(xuē jì):指隱遁不見人跡
- 青旌(qīng jīng):藍色的旌旗
- 黃犢(huáng dú):黃色的小牛
翻譯
孤獨地居住在這裏, 在人羣疏離的地方,消磨着我的孤獨情懷。 船隻在傍晚潮水中靠岸, 推開門,春草已生。 藍色的旌旗在溪水中沐浴, 黃色的小牛在雨中耕作。 漫長的白晝,江村寧靜無聲, 只聽見伐木的聲音。
賞析
這首詩描繪了作者金大車在幽居中的生活場景。他孤獨地居住在一個人煙稀少的地方,削跡隱遁,散發着孤獨的情感。詩中描繪了春天的景象,船隻在傍晚潮水中靠岸,春草已生,生機盎然。青旌在溪水中飄動,黃犢在雨中耕作,展現了一派寧靜祥和的田園風光。整首詩以淡泊清幽的筆調,表現了作者對自然的熱愛和對寧靜生活的嚮往。