(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
蔡內翰(Cài Nèihàn):指唐代文學家蔡邕。 逵(kuí):古代計算距離的單位,相當於十里。
翻譯
送給蔡邕九逵 清朝散記已經有了斑白的鬢髮,江南的詩人往來頻繁。 用華麗的筆調追求漢代風格,但在官場卻冷落如寒冰。 醉飲着春日下晴空下的柳樹,躺臥在晨曦中的衙門早已關閉。 期待着有一天再與你相見,一起尋找昔日的隱居,穿着薄衣冒雨登洞庭山。
賞析
這首詩描繪了詩人對蔡邕的懷念之情,表達了對友誼和舊時光的留戀之情。詩中運用了古代的詩意表達方式,通過對自然景物和人物的描繪,展現了詩人內心深處的情感。整首詩意境優美,情感真摯,展現了詩人對友誼和美好時光的珍視和嚮往。