自京師抵家值除夕

· 金鑾
又見一年盡,初從萬里回。 青燈笑兒女,白首戀尊罍。 故業琴書在,餘寒鼓角催。 翻然忘老去,亦自喜春來。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

京師:指京城,即北京。 除夕:農曆年的最後一天,即新年前夜。 金鑾(jīn luán):古代官員的官車。

翻譯

從京城回到家,正值除夕。 又見一年結束,剛剛從萬里之外歸來。 家中青燈下笑談兒女,老年白髮依然愛飲酒。 舊業中的琴書依然在,寒冷的風鼓角聲催促着。 突然忘卻了年老之事,也因春天的到來而感到喜悅。

賞析

這首詩描繪了一個人在除夕這一特殊時刻回到家中的場景。詩人通過描述家中的情景和自己的心境,展現了歲月更迭中的喜悅和感慨。詩中表現了對家庭、歲月和春天的熱愛和期待,體現了詩人對生活的熱愛和對未來的希望。整體氛圍溫馨而感人,讓人感受到歲月流轉中的溫暖和美好。

金鑾

明陝西隴西人,僑居南京,字在衡。習歌詩,得江左風致。性俊朗,好遊任俠,結交四方豪士,往來維揚兩浙間。嘗取古詞,辨其字句清濁,爲一書,爲填詞者所宗。有《徙倚軒集》。 ► 42篇诗文

金鑾的其他作品