題小林居圖

· 林弼
幽居學林隱,宴坐息塵營。 蘿月開窗色,松風欹枕聲。 山花多結子,野草不知名。 寄謝朝簪客,能同丘壑情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 林隱:指在林中隱居
  • (luó):指葛藤
  • (qī):傾斜
  • 丘壑(qiū hè):山丘和山穀

繙譯

在幽靜的居所裡學習隱居之道,坐下來宴飲,放松身心。藤蔓纏繞的窗戶透出淡淡的月光,松風吹拂著枕頭發出微弱的聲響。山間的花朵結出許多果實,野草卻不知其名。感謝那些來訪的朝廷官員,能夠與山川間的情感相通。

賞析

這首詩描繪了作者在幽靜的林間居所中的生活情景,通過描寫窗外的月光、松風的聲音以及山間的花草,展現了一種清靜淡泊的生活態度。詩中表達了對自然的熱愛和對隱居生活的曏往,同時也表達了對來訪客人的感激之情,展現了一種與自然和諧共処的意境。

林弼

明福建龍溪人,初名唐臣,字元凱。元順帝至正進士。工文詞。入明,與修《元史》,授吏部主事,官至登州知府。 ► 405篇诗文