和內閣李學士賞花詩

· 倪謙
太史揮毫紀異方,意同麟簡不書常。 數符元愷知呈瑞,會集夔龍爲洗妝。 內省花容真富貴,詞林才氣總驪黃。 吟安獨愧偏疏拙,舉白堪浮綠蟻觴。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

太史(tài shǐ):古代官名,主要負責編纂歷史資料。 麟簡(lín jiǎn):傳說中的一種神獸,象徵吉祥。 數符(shù fú):指徵兆、預兆。 元愷(yuán kǎi):指古代傳說中的賢臣。 夔龍(kuí lóng):傳說中的一種神獸,形似龍。 洗妝(xǐ zhuāng):指洗淨妝容,準備出席盛大場合。 詞林(cí lín):指文學界。 驪黃(lí huáng):指古代傳說中的賢臣。 獨愧(dú kuì):自愧不如。 偏疏(piān shū):指文采不夠圓熟。 白堪(bái kān):指白酒。

翻譯

太史揮筆記錄着不同的風采,與傳說中的麟簡意境相通,不拘泥於常規。數兆預示着元愷的智慧將展現吉祥之兆,聚集在一起如夔龍一般爲了盛裝打扮。內心審視花的容顏,真實地展現出富貴的氣質,在文學界才華橫溢,如同驪黃一般。吟誦時卻自愧不如,文采顯得有些生澀,拿起白酒杯卻不如綠蟻觴那般輕盈。

賞析

這首詩描繪了作者與內閣李學士一同賞花的情景,通過對古代官名、神獸等象徵的運用,展現了詩人對於才華橫溢、氣質高貴的讚美之情。詩中運用了豐富的意象和比喻,表達了作者對於自身文采不足的自省之情,同時也展現了對於美好事物的嚮往和讚美之情。整體氛圍優美,意境深遠,展現了作者對於美好事物的獨特感悟。

倪謙

倪謙

明應天府上元人,字克讓,號靜存。正統四年進士。授編修,曾出使朝鮮。天順初,累遷至學士,侍太子於春宮。後主順天鄉試,因黜權貴之子,被構罪戍邊。成化初,復職,官至南京禮部尚書。卒諡文僖。有《朝鮮紀事》、《遼海編》、《倪文僖集》。 ► 562篇诗文