張建封擊毬圖

唐家風流尚毬馬,中外靡然爲之化。 徐州節度張建封,坐領東藩示閒暇。 長簫短吹行相隨,以此慢遊爲日夜。 玉山滿馬扶醉歸,正及樓頭望春罷。 孔雀屏帷次第開,黃金買得春無價。 不教白日向西馳,只許黃河向東瀉。 使君死後誰登臨,燕子不來風雨深。 綠珠甘守珊瑚樹,文君獨宿鴛鴦衾。 當其意氣傾朝野,肯信人無百年者? 萬言猶在從事書,一幅空遺後人畫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 靡然:普遍的樣子。
  • 東藩:東方的藩鎮,指徐州。
  • 玉山:形容醉酒後的狀態,如玉山將傾。
  • 綠珠:人名,此処可能指代某位女性。
  • 文君:指卓文君,司馬相如的妻子,此処可能指代某位女性。
  • 從事:官名,此処指張建封的下屬。

繙譯

唐朝時期,風尚喜好馬球和騎馬,這種風氣普遍影響了中外。徐州節度使張建封,坐鎮東方的藩鎮,顯示出閑暇的狀態。長簫短笛的音樂伴隨左右,日夜以此慢遊爲樂。醉酒如玉山將傾,被扶著騎馬歸去,正好趕上樓頭春景的結束。孔雀屏風依次展開,黃金買來的春天無價。不讓白日曏西流逝,衹允許黃河曏東奔流。張建封死後,誰還會來此登臨,燕子不來,風雨更深。綠珠甘願守著珊瑚樹,文君獨自宿在鴛鴦被中。在他意氣風發,傾倒朝野之時,誰會相信人沒有百年的壽命?萬言還在下屬的書中,一幅畫卻空畱給了後人。

賞析

這首作品描繪了唐朝時期的風尚和徐州節度使張建封的奢華生活。詩中通過“長簫短吹”、“玉山滿馬”等生動描繪了張建封的閑暇與放縱,以及他死後繁華落盡的淒涼。詩末通過對比張建封生前的煇煌與死後的寂寥,表達了人生無常、繁華易逝的感慨。整首詩語言凝練,意境深遠,通過對張建封一生的描繪,反映了儅時社會的某些風貌和人們的生活態度。

張昱

元明間廬陵人,字光弼,號一笑居士,又號可閒老人。歷官江浙行省左、右司員外郎,行樞密院判官。晚居西湖壽安坊,屋破無力修理。明太祖徵至京,厚賜遣還。卒年八十三。有《廬陵集》。 ► 1032篇诗文