(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 輦下:指京城。
- 黃公罏:古代酒店名,這裡指酒店。
- 榜:招牌。
- 大金書:用金粉書寫的招牌,表示酒店的豪華。
- 右姓車:指貴族或權貴的車馬。
- 教宮繒:宮中的絲綢,這裡指用宮中的絲綢來換酒。
- 悲歌:悲傷的歌聲。
- 醉之馀:醉酒之後。
繙譯
在京城的繁華地段,有一家名爲黃公罏的豪華酒店,它的招牌是用金粉書寫的,顯得格外顯眼。酒店門外常常停滿了貴族和權貴的車馬。有人用宮中的絲綢來換取美酒,而悲傷的歌聲則是在醉酒之後才開始的。
賞析
這首詩描繪了元代京城一家豪華酒店的景象,通過“黃公罏榜大金書”和“門外長停右姓車”的描寫,展現了酒店的繁華和貴族的奢華生活。後兩句“請教宮繒來換酒,悲歌始是醉之馀”則透露出一種悲涼的氛圍,暗示了即使是在繁華之中,人們也難免有悲傷和失意的時候。整首詩語言簡練,意境深遠,通過對酒店景象的描寫,反映了儅時社會的某些側麪。