(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 錦繡:比喻美麗的景色。
- 化城:佛教用語,指極樂世界。
- 方丈:佛教寺院中的住持或高僧的居所,也指仙境。
- 杖錫:僧人所持的錫杖。
- 惘然:心中若有所失的樣子。
翻譯
白日裏遠遠望去,美景如錦繡高懸,層層樓閣隱沒在青煙之中。 那極樂世界或許在諸天之外,方丈之地長久地像是積水的邊緣。 常常聽說有神僧飛翔,手持錫杖,更有童女登上樓船。 西風日暮時分,景色何其蕭瑟,每次登高,心中總有一絲悵然若失。
賞析
這首作品描繪了一幅超脫塵世的仙境畫面,通過「錦繡」、「樓閣」、「青煙」等意象,構建了一個夢幻般的場景。詩中「化城」、「方丈」等佛教詞彙的運用,增添了神祕和超凡的色彩。末句「西風日暮何蕭瑟,一度登高一惘然」則表達了詩人面對美景時內心的孤寂與迷茫,體現了對塵世之外世界的嚮往與對現實世界的無奈。