(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 東君:指春神。
- 等閒:輕易地,無端地。
翻譯
湖上吹來陣陣楊柳風,桃花在雨前已凋零了紅豔。 無端地被春神嘲笑,原來大半的春光都在醉意中度過。
賞析
這首作品以春光爲主題,通過描繪湖上楊柳風和雨前凋零的桃花,表達了春天易逝的哀愁。詩中「等閒卻被東君笑」一句,巧妙地運用擬人手法,將春光的無情和人的無奈相對照,突出了春光短暫、人生易老的感慨。而「大半春光在醉中」則進一步以醉意來象徵對春光的留戀和無奈,語言簡練而意境深遠,表達了詩人對美好時光的珍惜和留戀之情。
張昱的其他作品
- 《 送別唐克讓還家 》 —— [ 元 ] 張昱
- 《 京城得家書,題示兒子同同 》 —— [ 元 ] 張昱
- 《 樵雲詩,爲李文彬參政賦 》 —— [ 元 ] 張昱
- 《 五王行春圖 》 —— [ 元 ] 張昱
- 《 過湖山堂舊基,見杏花 》 —— [ 元 ] 張昱
- 《 題王若水畫翎毛二首 》 —— [ 元 ] 張昱
- 《 爲雪庭禪師題趙氏三馬卷二首 》 —— [ 元 ] 張昱
- 《 同謝別駕過澱山湖,登普光寺閣,次壁間馬郎中詩韻 》 —— [ 元 ] 張昱