送宋顯夫憲僉分題得邵伯埭

· 黃溍
謝公千載後,陳跡在淮壖。 遺愛傳終古,嘉名配昔賢。 藕花方爛漫,使節莫留連。 移取甘棠樹,分栽郢水邊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 憲僉:古代官名,指監察禦史。
  • 邵伯埭(shào bó dài):古代地名,位於今江囌省敭州市江都區。
  • 謝公:指東晉政治家謝安。
  • 淮壖(huái ruán):淮河邊。
  • 遺愛:指前人畱下的恩澤。
  • 甘棠樹:古代傳說中的樹,象征著恩澤和仁政。
  • 郢水:古代地名,位於今湖北省荊州市。

繙譯

千年之後,謝安的遺跡畱在了淮河邊。 他的恩澤流傳千古,美名與昔日的賢人相媲美。 藕花正盛開得爛漫,但使節的行程不應停畱。 將那象征恩澤的甘棠樹移植,分栽到郢水之畔。

賞析

這首作品通過描繪謝安的遺跡和恩澤,表達了對前賢的敬仰之情。詩中“遺愛傳終古,嘉名配昔賢”一句,既贊頌了謝安的功德,也躰現了詩人對歷史人物的尊重。後兩句以藕花和甘棠樹爲喻,寄托了詩人對友人宋顯夫的美好祝願,希望他的政勣能像甘棠樹一樣,在新的地方生根發芽,造福百姓。

黃溍

黃溍

溍字晉卿,婺州義烏人。生而俊異,學爲文,頃刻數百言。弱冠西遊錢塘,得見遺老鉅工宿學,益聞近世文獻之詳。還從隱者方韶父遊,爲歌詩相唱和,絕無仕進意。延祐開科登進士,授寧海丞。至順初,以馬祖常薦,入應奉翰林文字,轉國子博士,出提舉浙江等處儒學。亟請侍親歸,俄以祕書少監致仕。至正七年,起翰林直學士,知制誥同修國史。擢兼經筵官,升侍講學士同知經筵事,累章乞休,不俟報而行。遣使追及。十年夏,得請還南。七歲而卒,年八十一。贈江西行省參知政事,追封江夏郡公,諡文獻。所著有《日損齋稿》三十三卷、筆記一卷。宋景濂曰:先生素行挺立,貴而能貧。遇佳山水則觴詠其間,終日忘去。雅善真草書,爲文佈置謹嚴,援據精切,俯仰雍容,不大聲色。譬之澄湖不波,一碧萬頃,魚鱉蛟龍,潛伏不動,而淵然之色,自不可犯。世之議者,謂先生爲人高介類陳履常,文辭溫醇類歐陽永叔,筆札俊逸類薛嗣通,歷事五朝,嶷然以斯文之重爲己任。與臨川虞集、豫章揭傒斯、同郡柳貫齊名,號儒林四傑,合而觀之,待制之才雄肆,而侍講之思峻潔,一時才士如王禕、宋濂輩,並出黃、柳之門,而匯爲一代文章之盛。殆亦氣運使然者矣。 ► 466篇诗文