(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 軒冕:古代卿大夫的車服,比喻高官顯爵。
- 周粟:周朝的糧食,比喻俸祿。
- 紉衣:縫補衣服。
- 楚蘭:楚地的蘭花,這裏比喻高潔。
- 窮達:貧困與顯達。
翻譯
我一生都沒有追求高官顯爵的志向,即使老了也不願放下手中的漁竿。 每當吃飯時,我都會爲自己未能自食其力而感到慚愧,就像是對周朝的俸祿感到愧疚一樣。 我縫補着自己的衣服,心中仍保持着楚地蘭花般的高潔。 江城依然下着雨雪,花柳在春寒中掙扎。 無論是貧困還是顯達,都是命中註定的,起初並沒有覺得人生路途有多麼艱難。
賞析
這首作品表達了詩人對隱逸生活的嚮往和對世俗名利的淡漠。詩中,「生無軒冕志,老不釋漁竿」直接表明了詩人對高官顯爵的無慾無求,以及對漁樵生活的執着。後句通過「對食慚周粟,紉衣尚楚蘭」進一步以周粟和楚蘭爲喻,展現了詩人內心的愧疚與高潔。結尾「窮達皆由命,初非行路難」則透露出詩人對命運的接受和對生活艱辛的淡然態度。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人超脫世俗、追求心靈自由的高尚情操。