次朱克用萬戶韻

· 舒頔
和風駘蕩柳腰斜,茅屋溪邊賣酒家。 馬首翩翻旗腳轉,何如偏惹帽檐花。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 駘蕩(dài dàng):形容風柔和而舒緩。
  • 柳腰斜:形容柳樹枝條柔軟,隨風輕擺。
  • 翩翻:形容旗幟隨風翻飛的樣子。
  • 偏惹:偏偏招惹。

翻譯

和煦的風輕柔地吹拂,柳樹的枝條像腰肢一樣斜斜地擺動,茅屋坐落在溪邊,是一家賣酒的小店。馬兒奔跑時,旗幟在風中翩翩翻飛,旗腳隨之轉動,這樣的景象,不知怎的,偏偏讓人想起帽檐上的花飾。

賞析

這首作品以細膩的筆觸描繪了一幅春日田園的生動畫面。詩中「和風駘蕩柳腰斜」一句,既表現了春風的柔和,又通過擬人化的手法賦予了柳樹以生命,形象生動。後兩句「馬首翩翻旗腳轉,何如偏惹帽檐花」則通過馬兒和旗幟的動態,以及帽檐花的靜態,形成了一種動靜結合的美感,表達了對自然景色的喜愛和對生活的熱愛。整首詩語言清新,意境優美,充滿了田園詩的韻味。

舒頔

元明間徽州績溪人,字道原,號貞素。幼有志操,嗜學好義。淹貫諸史,長於詩文,尤善篆隸。順帝至元中闢爲池陽教諭。調京口丹徒校官,升台州路學正。入明,屢召不出。晚年結廬,名貞素齋,訓課子孫。有《貞素齋集》。 ► 116篇诗文