(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 輸:繳納。
- 阿姑:婆婆。
- 八旬:八十歲。
- 曝:曬太陽。
- 君戍:你駐守邊疆。
- 機軸:織布機上的部件,這裏指織布的工作。
翻譯
織布不怕任務多,只怕官府催促緊。 去年布還未交納,今年糧食又不足。 婆婆已經八十多歲,蜷縮在屋檐下曬太陽。 你駐守在邊疆憂心忡忡,我心中惦記着織布的工作。
賞析
這首作品通過一位織婦的口吻,反映了元代農村婦女在繁重的賦稅和勞役壓力下的艱辛生活。詩中,「機織不畏多,但畏官府促」一句,既表達了織婦對勞動的承受能力,又揭示了官府催逼的嚴酷現實。後文通過對婆婆年邁體衰的描繪,以及對遠方戍守丈夫的思念,進一步加深了這種生活的苦難和無奈。整首詩語言樸實,情感真摯,展現了當時社會底層人民的生存狀態。