宣城客中偶書

· 黃溍
眼看春霄擁勝流,漂零回首愧沙鷗。 黃塵烏帽知誰爲,白飯青芻復此留。 未必嵇康能作吏,何妨李廣不封侯。 敬亭雲鳥知無恙,款段惟須逐俊遊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 春霄(xiāo):春夜。
  • 勝流:指美好的風景。
  • 漂零:漂泊無依。
  • 沙鷗:一種水鳥,常用來比喻自由自在的生活。
  • 黃塵烏帽:指塵土飛揚的官場生活,烏帽是古代官員的帽子。
  • 白飯青芻(chú):白飯指簡單的食物,青芻指青草,比喻簡樸的生活。
  • 嵇康:三國時期魏國文學家、音樂家,以不拘小節、放達不羈著稱。
  • 李廣:西漢名將,以勇猛善戰著稱,但終身未封侯。
  • 敬亭:山名,位於今安徽省宣城市。
  • 雲鳥:比喻高飛的鳥,這裏指自由自在的生活。
  • 款段:緩慢的步伐。
  • 俊遊:英俊的遊伴。

翻譯

在春夜中,我眼看着美好的風景,卻感到自己漂泊無依,回首時對自由自在的沙鷗感到愧疚。 在塵土飛揚的官場中,我不知道自己爲何要戴這頂烏帽,而現在我又停留在這簡樸的生活中。 雖然未必像嵇康那樣能勝任官職,也不妨像李廣那樣雖然勇猛卻未封侯。 敬亭山上的雲鳥知道我無恙,我只需緩緩地跟隨英俊的遊伴。

賞析

這首詩表達了詩人對自由生活的嚮往和對官場生活的厭倦。詩中,「春霄」與「勝流」形成對比,突出了詩人內心的孤獨與漂泊。通過對「沙鷗」、「嵇康」、「李廣」等意象的運用,詩人表達了自己對簡樸自由生活的渴望,以及對官場束縛的不滿。最後,以「敬亭雲鳥」和「俊遊」作結,寄託了詩人對未來生活的美好憧憬。

黃溍

黃溍

溍字晉卿,婺州義烏人。生而俊異,學爲文,頃刻數百言。弱冠西遊錢塘,得見遺老鉅工宿學,益聞近世文獻之詳。還從隱者方韶父遊,爲歌詩相唱和,絕無仕進意。延祐開科登進士,授寧海丞。至順初,以馬祖常薦,入應奉翰林文字,轉國子博士,出提舉浙江等處儒學。亟請侍親歸,俄以祕書少監致仕。至正七年,起翰林直學士,知制誥同修國史。擢兼經筵官,升侍講學士同知經筵事,累章乞休,不俟報而行。遣使追及。十年夏,得請還南。七歲而卒,年八十一。贈江西行省參知政事,追封江夏郡公,諡文獻。所著有《日損齋稿》三十三卷、筆記一卷。宋景濂曰:先生素行挺立,貴而能貧。遇佳山水則觴詠其間,終日忘去。雅善真草書,爲文佈置謹嚴,援據精切,俯仰雍容,不大聲色。譬之澄湖不波,一碧萬頃,魚鱉蛟龍,潛伏不動,而淵然之色,自不可犯。世之議者,謂先生爲人高介類陳履常,文辭溫醇類歐陽永叔,筆札俊逸類薛嗣通,歷事五朝,嶷然以斯文之重爲己任。與臨川虞集、豫章揭傒斯、同郡柳貫齊名,號儒林四傑,合而觀之,待制之才雄肆,而侍講之思峻潔,一時才士如王禕、宋濂輩,並出黃、柳之門,而匯爲一代文章之盛。殆亦氣運使然者矣。 ► 466篇诗文